Tehillim 92 – Joy, Ten Pulses, Ten Types of Song.
Based on 2Likutey Moharan 24 and on Likutey Moharan 282 – Azamra.
Speaker: Sara Wurtzel (recorded in 2005).
מִזְמ֥וֹר שִׁ֜֗יר לְי֣וֹם הַשַּׁבָּֽת
1 – A song with musical accompaniment for the Sabbath day.
ט֗וֹב לְהֹד֥וֹת לַֽיהֹוָ֑ה וּלְזַמֵּ֖ר לְשִׁמְךָ֣ עֶלְיֽוֹן
2 – It is good to give thanks to Hashem and to sing to Your Name, O Most High.
לְהַגִּ֣יד בַּבֹּ֣קֶר חַסְדֶּ֑ךָ וֶֽ֜אֱמוּנָֽתְךָ֗ בַּלֵּילֽוֹת
3 – To declare in the morning Your kindness and Your faith at night.
עֲלֵֽי־עָ֖שׂוֹר וַֽעֲלֵי־נָ֑בֶל עֲלֵ֖י הִגָּי֣וֹן בְּכִנּֽוֹר
4 – Upon a ten-stringed harp and upon a psaltery, with speech upon a harp.
כִּ֚י שִׂמַּחְתַּ֣נִי יְהֹוָ֣ה בְּפָֽעֳלֶ֑ךָ בְּמַֽעֲשֵׂ֖י יָדֶ֣יךָ אֲרַנֵּֽן
5 – For You have made me happy, Hashem, with Your work; with the work of Your hands I shall exult.
מַה־גָּֽדְל֣וּ מַֽעֲשֶׂ֣יךָ יְהֹוָ֑ה מְ֜אֹ֗ד עָֽמְק֥וּ מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ
6 – How great are Your works, Hashem! Your thoughts are very deep.
אִ֣ישׁ בַּ֖עַר לֹ֥א יֵדָ֑ע וּ֜כְסִ֗יל לֹֽא־יָבִ֥ין אֶת־זֹֽאת
7 – A boorish man does not know; neither does a fool understand this.
בִּפְרֹ֚חַ רְשָׁעִ֨ים | כְּֽמ֥וֹ עֵ֗שֶׂב וַ֖יָּצִיצוּ כָּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם עֲדֵי־עַֽד
8 – When the wicked flourish like grass, and all workers of violence blossom, only to be destroyed to eternity.
וְאַתָּ֥ה מָ֜ר֗וֹם לְעֹ֘לָ֥ם יְהֹוָֽה
9 – But You remain on high forever, Hashem.
כִּ֚י הִנֵּ֪ה אֹֽיְבֶ֡יךָ | יְֽהוָ֗ה כִּֽי־הִנֵּ֣ה אֹֽיְבֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ יִ֜תְפָּֽרְד֗וּ כָּל־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן
10 – For behold Your enemies, Hashem, for behold Your enemies will perish; all workers of violence will scatter.
וַתָּ֣רֶם כִּרְאֵ֣ים קַרְנִ֑י בַּ֜לֹּתִ֗י בְּשֶׁ֣מֶן רַֽעֲנָֽן
11 – But You have raised my horn like that of a wild ox; to soak me with fresh oil.
וַתַּבֵּ֥ט עֵינִ֗י בְּשׁ֫וּרָ֥י בַּקָּמִ֣ים עָלַ֣י מְרֵעִ֑ים תִּשְׁמַ֥עְנָה אָזְנָֽי
12 – My eye has gazed upon those who stare at me; when evildoers rise up against me, my ears hear.
צַדִּיק כַּתָּמָ֣ר יִפְרָ֑ח כְּאֶ֖רֶז בַּלְּבָנ֣וֹן יִשְׂגֶּֽה
13 – The righteous one flourishes like the palm; as a cedar in Lebanon he grows.
שְׁתוּלִים בְּבֵ֣ית יְהֹוָ֑ה בְּחַצְר֖וֹת אֱלֹהֵ֣ינוּ יַפְרִֽיחוּ
14 – Planted in the house of Hashem, in the courts of our Master they will flourish.
ע֖וֹד יְנוּב֣וּן בְּשֵׂיבָ֑ה דְּשֵׁנִ֖ים וְרַֽעֲנַנִּ֣ים יִֽהְיֽוּ
15 – They will yet grow in old age; vibrant and fresh will they be.
לְהַגִּיד כִּֽי־יָשָׁ֣ר יְהֹוָ֑ה צ֜וּרִ֗י וְֽלֹא־עַוְלָ֥תָה (כתיב עַלָ֥תָה) בּֽוֹ
16 – To declare that Hashem is upright, my Rock in Whom there is no injustice.
Podcast (shiurim): Download (Duration: 11:16 — 15.5MB)
To dedicate this shiur, click HERE.